nobody's home
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


和訳
2年くらい前に訳したAvril Lavigneの曲を2曲アップしました
適当訳なので、違ってるところも多々あると思います。
暇なときに結構訳してるんで、またそのうち載せるかもしれません
スポンサーサイト

Avril Lavigne - Together
Something just isn't right
何か変じゃない?
I can feel it inside
体の中で感じるの
The truth isn't far behind me
真実は遠くない 私の後ろに隠れてる
You can't deny
あなたは否定できないわ
When I turn the lights out
私が電気を消したり
When I close my eyes
私が目を閉じたら
Reality over comes me
現実が私を覆ってしまい
I'm living a lie
私は偽りの中で生きるの

Chorus

When I'm alone
私は一人でいるとき
I feel so much better
とっても気分よく感じる
And when I'm around you
そしてあなたのそばにいるときは
I don't feel
感じないの

Together
一緒にいると
It doesn't feel right at all
何も感じないの
Together
一緒にいるときに
Together we've built a wall
私たちは壁を作ったの
Together
一緒に
Holding hands we'll fall
手をつないで落ちていく
Hands we'll fall
つないで落ちてく

This has gone on too long
長い間続いた
I realize that I need
私はその必要性に気づいた
Something good to rely on
何か信頼できるものがあるといい
Something for me
私のために何か

Chorus

My heart is broken
私の心は壊れたわ
I'm here
私はここ
My thoughts are choking
もう何も考えられない
On you, my dear
愛しいあなたで
On you, my dear
愛しいあなたで
On you, my dear
愛しいあなたで

Chorus (2x)

When I'm around you
あなたたのそばにいるとき
When I'm around you
あなたたのそばにいるとき
I don't feel together, no
私は何も感じないの、いいえ
I don't feel together, no
私は何も感じないの、いいえ

When I'm around you
あなたたのそばにいるとき
When I'm around you
あなたたのそばにいるとき
I don't feel together, no
私は何も感じないの、いいえ
I don't feel together
私は何も感じないの、いいえ

Avril Lavigne - Take Me Away
I cannnot find a way to describe it
私は表現の仕方がわからない
It's there inside
体の中にある
All I do is hide
全部隠れている
I wish that it would just go away
出てってほしいと思ってるわ
What would you do
あなただったらどうする?
You do if you knew
知ってるなら教えて
What would you do
どうするの?

Chorus

All the pain
すべての苦しみは
I thought I knew
わかってると思ったの
All the thoughts lead back to you
考えてることは全部あなたへと導かれる
Back to what was never said
決して言わなかったことに戻る
Back and forth Inside my head
頭の中で行ったり来たり
I can't handle this confusion
この混乱を制御できない
I'm unable come and take me away
私にはできない こっちに来て そして連れ去って

I feel like I'm all alone
私は孤独のようなものを感じる
All by myself I need to get around this
自分で何とかしないと
My words are cold
私の言葉は冷たい
I don't want them to hurt you
私はあなたを傷つけたくはないのに
If I show you
もしあなたにこのことを伝えても
I don't think you'd understand
あなたがわかってくれるとは思わない
'Cause no one understands
だってわかってくれる人なんていないもの

Chorus
I'm going nowhere on and on and
私には居場所がないの
I'm getting nowhere on and on and on
私は居場所を手に入れることができない
I'm going nowhere on and on and off
私には居場所がない
and on and off and on

Chorus
Take me away
連れ去って
Break me away
ぶっ壊して
Take me away
連れ去って

ゴールデンウィーク・‥…━━━★
ゴールデンウィーク始まりましたね~
みなさんはどうお過ごしでしょうか?
私はこれといって予定も立っておらずそのまま終わってしまいそうです(;_;)

巷ではスパイダーマン3の公開が始まりにぎわっていますが、それよりも明日からレンタル開始のプリズンブレイクのほうが気になってしょうがないです^^

私は24のシーズン1からずっとファンで、24を超えるとの宣伝で謳われていたプリズンブレイクに対し、若干のいらつき・・・というより嫉妬心があり、「24より面白いドラマなんかないo(>ε<)o」と思っていたのですが、いざ借りてみると24とは違った面白さを感じさせられ、はまってしまいました;

てか主人公のウェントワース・ミラーはかっこよすぎ!!

あんな完璧な容姿を備わってる人はそうそういないと思います。
最近では、30代で短大生という謎の彼女との写真を撮られたようですがこれまでゴシップがなかった分興味があります。

参考:http://abcdane.net/blog/archives/200704/went_amie_firstlook.html


ブログのほうは今準備をしている段階でこれといったネタもありませんが、来週ごろからは本格的な更新をしていきたいと思います。

初ブログ♪
はじめまして Tomoと申します。

今までいろんな方のブログとか見てきたけど最初の記事ってなにかけばいいかわかんないんで、このブログについて書きたいと思います。

このブログでは主に趣味について、具体的に言うと洋楽の紹介や、PC関連についてなどを考えています。

よろしくお願いします~



上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。